Rainald Goetz in Translation

Rainald Goetz in Translation – An Evening with Adrian Nathan West & Jan Wilm

The Goethe-Institut Toronto hosted Adrian Nathan West who has recently translated two of Rainald Goetz’s seminal novels, »Rave« and »Insane«. Mr. West was on hand to discuss his translations of one of Germany’s most infamous living authors and engage in a discussion with Frankfurt novelist Jan Wilm.

//

Übersetzer Adrian Nathan West spricht mit dem Frankfurter Schriftsteller Jan Wilm über seine Übersetzungen der Romane »Rave« und »Irre«  (»Insane«) von Rainald Goetz.

Weitere Sendungen

Virginia Woolf »Roger Fry: Eine Biografie«

Der Herausgeber und Übersetzer Tobias Schwartz im Gespräch mit Katharina Teutsch. Es liest Sabine Falkenberg. Unglaublich, aber wahr: Virginia Woolfs letztes, zu Lebzeiten veröffentlichtes Werk

Anke Stelling
»Higher Ground«

The author, Anke Stelling, in conversation with translator Lucy Jones. With simultaneous interpretation from German into English by Ross Winters-Nicholl. Anke Stelling’s character Resi should

#behindbooks Literatur übersetzen

Paul Berf sagt über sich selbst, er sei vor allem leidenschaftlicher Leser. Aber wie sieht eigentlich sein Alltag als literarischer Übersetzer so aus? Er behauptet: